Tuesday, 18 January 2011

12

 
l,使く使う〉
使用
使命
使節
大使
行使(する)
労使
使う
2 .集く集める〉
集中(する)
集団
集会
集計(する)
梟金
募集(する)
編集(する)
名画集
集まる
集める
3    .思ぐ思う〉
思想
思う
4    .術く技術〉

技術
美術
芸術
手術
戦術
学術
5    .加く加工〉
加工(する)
増加(する)
追加(する)
参加(する)
加える
加わる
6.味く味〉
意味
興味
趣味
地昧(な)
風味
見方

7 .成〈合成保存料〉
成功(する)
成長(する)
成果
成績
成人
成分   
完成(する)
賛成(する)
構成(する)
養成(する)
合成(する)
助成(する)
8    .保く合成保存料〉
保険   
保護(する)
保証(する)
保存(する)
保守的(な)
保母[ほぼ]   
確保(する)
9    .校く学校〉
校長
校舎
校庭
学校
登校する
母校
10.    外く食〉
外国
外国人
外務省
外交
外部
外食
外孝斗
以外
海外
郊外
f列外

11.    産く産業>
お産
産業
産地
生産(する)
共産主義
財産
不動産
12.名く名前〉
名作
名産
名士
署名(する)
有名(な)
名前


11


1.本く日本>
本当(の〉
本社
本部
本日
本人
本館
資本
基本
見本
何本

2.    県くある県〉

県庁
県民
千葉県

3.    北く東北地方、北海道〉
北部
北極   
北上する
北海道
東北
東北地方
東西南北

4.    解く解決する>
解決(する)
解放(する)
解説(する)
解釈(する)

解答(する)
理解(する)
誤解(する)
5.    決    <解決する〉
決定(する)
決勝(する)
決意
可決する
否決する
6.    各く各家庭〉
各国
各地
各種
各省
各党
各〜(各駅)[かく〜(かくえき〉]
7.    道    <北海道>
道具
道徳
報道(する)
水道
鉄道
歩道
人道
柔道
書道
北海道

8.    料く燃料〉
料金
料理(する)
材料
燃料
原料
給料
人場爭斗
9.    六    <六種類>

六月
六か月
十六日
六つ
六曰
10.    初〈最初〉
初期
初歩
初級
最初(の)
初め
初〜(初雪)
11.    結く結局>
結果
結局   
結婚(する)
結論
団結
結ぶ
12,局く結局〉
局番   
郵便局
放送局
薬局
結局
Review
        北海道か東北地方へ疗ってみたい。
    初歩からはじめて、六か月勉強しました。
    六月に結婚します。
    本人からきいたのですから本当でしょう。
    まだ初級ですから高い道具は買いません。
    最初は給料がひくいのがふつうです。
    本館のまえに六時にあつまってください。
    十六日に本部へ行きます。
    あの問題は解決しましたか。
    この電車は各駅にとまります。
    県庁は北のほうです。
    料理の材料を買いに行きます。
    それは本日のうちに決定します。
    各種の入場料があがった。
    放送局へ行きたいんですが道がわからないんです。
    柔道と書道をならっています。
    千葉県の北部に住んでいます。
    かの女は北極に行こうと決意した。
    料金は郵便局できいてください。
    かれは理解は早いがときどき誤解する。

 
I want to go to either Hokkaido or the Tohoku District I started at the lowest level and studied for six months. I'm getting married in June.
I heard it from the person himself so it's probably true.
I'm just a beginner, so I won't buy expensive equipment.
Salaries are usually low to start with.
Please assemble in front of the main building at six.
I will go to the head office on the 16th.
Has that problem been solved?
This train stops at all stations.
The prefecture office is located to the north,
I'm going to buy some raw ingredients for a meal.
That will be decided upon some time today.
Admission fees for various events have been raised.
I want to go to the broadcasting station, but I don't know the way.
I'm studying judo and calligraphy.
I live in the northern part of Chiba Prefecture.
She made up her mind to go to the North Pole.
Please inquire about the charges at the post office.
He is quick to understand, but sometimes gets confused.

Monday, 17 January 2011

10


1.    多く多い〉
多少
多数
多額
多量
多い
2.    金く現金、預金、金〉
金属
金額
金利
金庫
資金
現金
税金
年金
預金(する)
貯金(する)
借金(する)
代金
黄金
金[きん]   
(お)金[(お)かね]
金持ち
3.    手く手もと〉
手段
手術
選手
拍手(する)
助手
歌手

手足
手当て
大手
両手
4.    書く身分証明書、投書〉
書類
書店
書記

辞書
読書
証明書
遺書
投書
洋書
図書館
履歴書
書く    
書留
5.    員く社員食堂〉
社員
会員
会社員
定員
満員
委員
職員
従業員
6.    動く自動的、行動>
動力
動物
動作
動機
不動産
自動的(な)
行動(する)
移動(する)
自動車
動かす
動く
7づ、く小さい〉
学校
小説
大小
中小
小委員会
小型(の)
小売り(する)
小屋
小さな
小さい
8.問く問題>
問題
質問(する)
疑問[ぎもん]   
訪問(する)
顧問
問う
9.    題く問題〉
題名
話題
議題
主題
課題
宿題
~題(三題)
10.    前く数日前〉
前日
前年
前後
前進(する)
前半
前期
午前
以前
戦前
前首相
紀元前
家の前
前売り
名前
駅前
三人前

11.目〈目の前で〉
目的
目標
目(三回目)
12.性く理性〉   

性格
性質
個性
男性
女性
理性


Vocabulary
さて   
あなた様
富士カード
有効期限
まいりましすこ
新しい
お送りいたしますす
お手持ちの
旧力一ド
今すぐ
廃棄のうえ
本日より
ご利用いただきますよう
た*きますよう)
お願い申しあげます

「さて」あいさつなどのあとで、用件に入る ことを示すことば。手紙でよく用いられる。




1

1.正〈正月〉
正確(な)
正月
正しい
2.月〈正月〉       
月末
来月
今月
先月
一か月
正月       

毎月
半月
3.人く人、主人〉
人口
人間
人工
人事
人生
人類学
人気
主人
殺人
?li人[はんにん]    criminal, convict
知人
老人
個人
病人

人々
    年く年末〉
年始
年末
年賀状
昨年
去年
来年
少年
青年
中年(の)
毎年

今年
    家く家、家族、家事〉
家庭
家族
家具
国家
乍家

    特く特別〉
特に
特別(な)
特派員
    理く料理、理由〉
理由
理.角筚(する)
理論
合理的(な)
代理
総理
住宅
料理
8.主く主人、主婦〉
王人
主婦
主要(な)
王義
主任
場合
場所
場面
売り場
市場
10.    合く場合、話し合う〉
合計

会合
話し合う
組合
11.    大<大ぜい、大切、大都会>
大使
大変(な)
大切(な)
大学
大事(な)
大体
大好き
最大(の)
大きい
大ぜい
12.    会<会ぅ、宴会〉
会ネt
主に
9.場く場合、場所〉
市場
劇場
会場
会議
会合
会場
会長
会計
議会
社会
司会者
教会
会う


1.    料理を作るのは大好きです。
2.    正月までは一か月ぐらいです。
3.    あの作家は青年にも老人にも人気がある。
4.    この売り場の主任をよんでください。
5.    月末は特にいそがしいので、都合がわるい。
6.    人事のことで、大切な会議があります。
7.    病人のせわをするのは大変です。
8.    この家庭では主人も主婦もはたらい ている。
9.    この理論を理解するのはむずかしい。
10.    総理大臣の代理として来ました。
11.    大体のことはわかります力?、正確に はわかりません。
12.    組合の会合があるそうですが、会場 はどこでしよう。
13.    劇場で大使に会いました。
14.    あの司会者はわたしの知人です。
15.    殺人の犯人がつかまったそうです。
16.    大学で人類学を勉強しています。
17.    来年はきっと年賀状を書きます。
18.    家族が大ぜいなので、広い家が必要 です。
19.    毎年、世界の人口がふえています。
20.    この家具は先月買いました。

 
1.      I am very fond oi cooking.
2.    There is about a month until New Year's Day.
3.    That novelist is popular with both old and young people.
4.    I'd like to see the person in charge of this sales department.
5.    I'm particularly busy at the end of the month, so it would be inconvenient for me.
6.    There will be an important meeting concerning personnel.
7.    Taking care of sick people is hard work.
8.    Both the husband and wife of that household work. 9.It is difficult to understand this theory.
10.     I am here on behalf of the Prime Minister.
11.     I've got a general idea, but Fm not sure about the details.
12.    I heard that there is a union meeting; where will it be held?
13.    I met the ambassador at the theater.
14.    That master of ceremonies is an acquaintance of mine,
15.    I heard that the person who committed the murder has been arrested.
16.    I am studying anthropology at the university.
17.    I will definitely write New Year's cards next year. 18,i have a big family, so I need a large house.
19.    The world's population increases every yean

2

1.    重    <重要な〉
重要(な)
重大(な)
体重   
貴重品
重い   
2.    男く男女>
男注
男子
男女
長男

男の子
3.    女く男女>
女性
玄子
女王
女優
少女
女の子
4.    組く組〉
労組

組合
番組
5.    両く両方〉
両親
両国
両方
両手
車両
6.    画    <画面〉
画面
画家
計画(する)
央画
漫画
面〈画面>

面積
面接(する)
場面
表面
方面
一面
正面
8.    表く表す〉

表現
表青
表示
発表ける)
代表
公表(する)
表す
9.    白〈白い〉
白書
白人
空白
白い
10.    線    <線>

線路
新幹線
戦線
内線
無線
11.    回〈何回も>
~回(三回)

回数
回答
今回
前回
12.成く成績〉
成功(する)
成長(する)
成果
成績
成人       
完成(する〉
構成(する)
賛成(する)

Kanji Compounds Review
 
1.    これから重大な発表があるそうて、す。
2.    貴重品に零をつけてください。
3.    内線の十三番におねがいします。
4.    この番組は女性に人気があります。
5.    あの男性には表情がありませんね。
6.    前回はだめて、したが今回は成功しま した。
7.    両親は賛成しました。
8.    会社にはいる前に二回、面接があり ます。
9.    組合の代表に会いました。
10.    一日に何回、体重をはかっているん ですか。
11.    この,の学生は男子より女子のほ うが多い。
12.    きのう新幹線にのった。きれいな車 両た"^っすこ。
13.    これは成人のための映画だ。
14.    表は完成しましたか。
15.    少女は成長して女優になった。
16.    両国のあいだに重要な話し合いがす すんでいる。
17.    長男は漫画がだいすきです。
18.    あの画家の絵は線がきれいだ。
19.    この表現はなおしたほうがいい。
20.    この計画はまだ公表できない。

 
1.    Apparently,    there will De an important announcement soon.
2.    Please take care of your valuables.
3.    Please connect me to extension 13.
4.    This TV program is popular among women.
5.    That man lacks facial expressions.
6.    We failed last time, but succeeded this time.
7.    My parents gave me their agreement.
8.    You have to be interviewed twice before joining that company.
9.    I met the representatives of the union.
10.    How many times are you going to weigh yourself?
11.    There    are more female students than male in this school.
12.    I rode the shinkansen yesterday in an attractive railway carriage.
13.    This movie is for adults.
14.    Has the chart been completed?
15.    The girl grew up and became an actress.
16.    An important discussion is taking place between the two countries.
17.    My eldest son loves comic books.
18.    The pictures of that painter have beautiful lines.
19.    This expression should be corrected.
20.    The plans cannot be made public as of yet

3

    電〈電話〉
電話(する)
電気
電車
電力
電卞
電灯
停電(する)
    話く電話、話す〉
話題
電話(する)
会話
世妬
神話
話す

話し合い
    禾丨J<利用、便利>
禾|J益[りえき]
利用(する)
禾1J子しりし」
禾1]息[りそく] •••interest (on a loan, etc.)
権利
便禾丨J (な)[べんり(な)]
勝利[しようり]
有禾丨j(な)[ゆうり(な)]    advantageous
    用〈利用、用件〉

用意
用件
用事
利用(する)
応用(する)
信用(する)
使用(する)
採用(する)
引用(する)
時〈同時性、時代>
時間
時刻
時代
一時[いちじ]
その時
時計
出く出る〉
出席する
出身
出発(する)
輸出(する)
出る
出かける
出す
事く食事中、事務的>
事実
事件
事故
事務
事務所
食事
返事
言己事
火事
行事
大事(な)

仕事
電話
中く食事中〉 中'll、Lちゅうしん]    center, core
中央
中学
中止(する)
中年
中間
途中
~中(午前中)
〜中(食事中)
〜の中
夜中
言く言う、伝言〉
言語
伝言(する)
言葉
ひとり言
言う
聞く聞く〉
新聞
聞く
務〈事務的〉
事務
義務
勤務(する)
外務省
税務署
代〈時代〉
代理
代金
時代
現代
世代
十代

1.    食事の用意ができました。
2.    電車の中でいろい、ろな話をした。
3.    代理の人が出席するそうです。
4.    いい話題がないと会話はたのしくな らない。
5.    彼の成功は現代の神話だ。
6.    時計の代金をはらってください。
7.    用事があって彼の事務所へ行った。
8.    こちらのほうが利息が高くて有利で す。
9.    出かけるときは電灯をけしてください。
10.    新聞の中のおもしろい記事を切りぬいている。
11.    これは大事な行事です。
12.    この二つの機械を同時に使用するこ とはできない。
13.    火事を出さないように気をつけてく ださい。
14.    途中で事故にあって、おくれました。
15.    十代から中年になるまで、この仕事 £したo
16.    A社に勤務中はたいへんお世話にな りました。
17.    出身は関西だが、言葉は東京の人の よぅだ。
18.    採用がきまったという伝言がありま した。
19.    わかい世代が中/!:、になってやってい ます。
20.    —時ごろ外務省を出て、税務署へ行つた。

 
1.    rne    meal is ready.
2.    We talked about various things in the train.
3.    Apparently, someone will be present on his behalf.
4.    Conversation isn't interesting without a good topic.
5.    His success has given rise to a myth for modern times.
6.    Please pay for the watch.
7.    Having business, I visited him at his office,
8.    This one has higher interest, so it should be more profitable.
9.    Please turn off the lights when you leave.
10.    I clip interesting articles out of the newspaper.
11.    This    is a very important event.
12.    These two machines cannot be used at the same time.
13.    Take care not to start a fire.
14- I became involved in an accident on the way, delaying my arrival.
15,    I have been doing this work from my teens through middle age.
16,    Thank you for being helpful to me while I was working for Company A.
17,    He is from the Kansai district, but he speaks as if he were from Tokyo.
18,    He left a message stating that his employment was agreed upon.
19,    Younger generations are working in major positions.
20.1left the Ministry of Foreign Affairs at around 1:00 and went to the tax office

4

1.    最<最近〉
最近(の)
最初(の)
最後(の)
最終(の)
最高(の)
最低(の)
最大(の)
最小(の)
最新(の)
最も
2.    店〈喫茶店、店〉
店員
店内
支店
書店
商店
売店
喫茶店
開店
~店(カメラ店)

店の人
3.    二く二日〉

二重
ニ〜(ニ年)
二月
ニか月
ニつ
二人
二日
4.    日く二日、土曜日、日常〉
日本
曰本人
曰言己
日常
日曜(日)
每曰
今日
先曰
■日中[いちにちじゅう]
H米[にちべい]

曰付
月曰
(一月)一日
二日
5.    社〈会社>
社会
社員
社説
社長
会社
出社(する)
入社(する)
神社
6.    所ぐ役所>
戶斤長
住所
役戸斤
名所
事務所
近所
便所
売店
商売
販売
特売
売る
前売り
8.    高く高ぃ>
高級
高等
高校
最高
高い
名高い
9.    以〈以上>
以上
以T"
以外
以内
以前
以後
10.    文く文化〉

文学
文芸
文明
文字
文部省
作文
注文(する)
11.    化〈文化〉
イ匕学
文化
変化(する)
消火(する)
電化(する)
世〈世界>
世界
世代   
世間
世帯   
世話(する)
世紀
世の中


1.I work in sales at my company,
2.    There is a famous shrine in my neighborhood.
3.    That employee joined the company only 20 days ago.
4.    There is a little coffee shop near the office,
5.    I write entries in my diary every day,
6.    The director comes to the company before 10:00.
7.    Eating in such a hurry is hard on the digestion,
8.    Thank you very much for your assistance the other day.
9.    My address will be changed from February,
10.    The number of customers doubles on sale days.
11.    The    director never fails to read editorials, I hear.
12.    That bookstore opened on the first of February.
13.    I liked chemistry very much when I was in high school
14.    This shop has a poor location, but its shopkeepers are helpful.
15.    This is the first composition 1 have written in Japanese.
16.    I hope to read many works of world literature.
17.    Many orders came in after 5:00.
18.    I ran into him recently at the Ministry of Education.
19.    That kiosk is not doing good business (i.e., not selling very much).
20.    Please return it within two months.

5

1.下 <地下、地下鉄>
下宿(する)
下車(する)
以下
低下(する)
部下
地下
地下鉄
上下(する)
下りる
下ろす
下げる
下さる
下着
下り
活 <生活>
活用する
活動(する)
活躍(する)
活発(な)
生活
復活(する)
東 <東京>
東西
東南
東北
東西南北
東部

東口
来 <将来>
来年
来月
来週
来客
以来
未来
将来
来る
町く町>
(永田町)
一町(小川町)
下町[したまち]
都く都市〉

都市
都会
都民
者心
都道府県
者合

界〈世界>
世界
業界
財界
芸能界
限界
〜界(野球界)
    .発く発電所〉
発表(する)
発言(する)
発達(する)
発生(する)
発展(する)
発行(する)
発明(する)
発電(する)
発売(する)
発見(する)
開発(する)
活発(な)
始発
 ~発(東京発)
.七〈十七階〉
七[しち]   
七月
七人
七百
七つ
七曰
七夕

10.    内く市内〉
内容
内部
内閣
内外
内禾
国内
市内
社内
案内(する)
以内
~内(ビル内)
内側
内訳
11.    定く予定>
定価
定期
定期券
定食
定員
予定
決定(する)
安定(する)
判定(する)
未定
12.    上    <地上〉

上下(する)
上司
上空
上演
海上
陸上
地上
向上(する)
以上
上がる
上げる

Kanji Compounds Review

 
1.    社内を案内しましよう。
2.    この町はこのごろずいぶん発展し ましたね。
3.    発売は来月七日の予定です。
4.    地下鉄の定期券を持っています。
5.    上演は来年になるでしよう。
6.    下宿は駅から十分以内のところで す。
7.    来客があるので都合がわるいんで すが。
8.    東京発の電車を下りと言います。
9.    低気圧が発生し、発達しています。
10.    くわしい内容はまだ発表できません
11.    彼女はいま芸能界で活躍している。
12.    月に十万以下では生活ができない。
13.    よい上司は部下の力を活用する。
14.    きようの会議.では、活発な発言が たくさんあった。
15.    内閣の人気は低下している。
16.    定価は未定です。
17.    パリは世界のファッションの都だ。
18.    駅の東口で十分以上待ったが、彼 は来なかった。
19.    このボートの定員は七人です。かれ
20.    生活の安定が何よりたいせつだ


6


 1.教〈教育〉
教育(する)
教授
教室
教養 \ (する)
教科書
教師   
教会
宗教
教える
企業内学校—

2.    育く教育>
育児
教育(する)
育つ
育てる
3.    海〈海外>
i母外
i毎上[かいじよラ]    on the ocean
、i母岸[力、、力5ん]    seacoast
i母阜[かいぐん」    navy
j毎水[力1いすい]    sea water
舟すti毎[こフかい]    navigation
f母[フみ]    sea
4.    語く語学教育〉
語   
語学
英語
敬言吾
~語(十語)
    words (ten words)
5.    建〈建設会社〉
建設
建築
建国
再建
建物
6.    設〈建設会社〉
設備
設言
建設
施設
新設

7.    無く無料>
無料
無理
無線
無休
無職
無視(する)
無事(な)
8.    住く住む〉
住所
住宅
住民
移住(する)
住む
9.    約〈約千八百時間〉
約束
契約
予約
条約
攻昏糸勺
節約
約〜(約百人)

10.    千    <千八百時間>

干人
三千
何千
11.    百く千八百〉
百禾斗事典

12.    強    <勉強〉,
強調(する)
強制(する)
強力(な)
強盗
勉強(する)
強い

1.    前は教師でしたがいまは無職です
2.    海岸のそばに教会がある。
3.    契約を無視してはいけない。
4..    予約は無料です。
5.    建国は約三百年前だ。
6.    もっとたくさん住宅を建設しなければならない。
7.    育児は無休です。
8.    婚約してから住所がかわりました。
9.    海外ではたらくためには語学が必 要だ。
10.    百科事典を買うためにお金を節約 しています。
11.    大学で体育を教えていだいがく ’    ます。
12.    教養のある人は敬語をつかう。ひと
13.    教授の家に強盗がはい    った。
14.    宗教は強い力をもつ。   
15.    何千人もの人がその図    へ移住した。
16.    新設の施設は設備がよ    い。
17.    教室で会う約束です。   
18.    海軍にいたとき、フラ    ンス語を勉強した。   
19.    航海の無事をいのって    います。
20.あの建物を設計したのはだれです

 
1.I used to be a teacher, but now I don't work.
2.    There's a church near the coast
3.    You can't ignore your contract
4.    There's no charge for reservations.
5.    The country was formed about 300 years ago.
6.    We must build more houses.
7.    Child raising doesn't allow for vacations.
8.    After I became engaged, I moved to a different address.
9.    A knowledge of languages is necessary for working overseas. 10. I'm conserving on expenses in order to buy an encyclopedia. 11.I teach physical education at a college.
12.    Well-educated people use polite language.
13.    A robber broke into the professor's house.
14.    Religion lias tremendous power.
15.    Thousands of people immigrated to that country.
16.    Newly-built facilities are usually well equipped.
17.    I promised to meet him in the classroom.
18.    When he was in the navy’ he studied French.
19.    I’m praying for a safe voyage.
20.    Who designed that building? 



Vocabulary


朝日新閗
通信講座
広告特集
企画
朝日新聞社
広告局
資格
特技
修得する
私   
毎曰
充実している
明日
ボールペン字
医療事務
ノぐソコン
話し方
英会話
簿記

7

1.    野く野菜〉
野球   
野菜
野党
平野   
野原
2.    開く開発>
開発(する)
開始(する)
開催する
開会する
開店する
展開(する)
店を開く
戸が開く
戸を開ける
3.十<+数年前〉
十分
十分
三十人
何十本
赤十字
二十日
4 .部く部分>
部分
部長
部下
一部
全部
本部
幹咅
支部
学部
内部
一部(文学部
部屋
5.作〈作る、農作物>
作品
作文
作戦
作曲(する)
作家
ザ乍業
作用
製作(する)
原作
農作物
作る   
6    .市く市場>
市内
市場
市民
市長
都市
~市(武蔵野市)
市場[いちば]
7    .力く協力>
力士
協力(する)
努力(する)
勢力
暴力
有力(な)
魅力
能力
体力

6 .入く入れる、収入〉
入院する
入学する
入港する
入場(する)
入場料
入選する
入門する
収人
輸入(する)
入れる
入る
9 .地<土地〉
地方
地域
地区
地帯
地理
地下鉄
地図
地球
±也位
地震
土地
Hi地
各地
〜地(住宅地)
10.    持    <持つ〉
支持(する)
維持(する)
持つ
11.    エく工業品>
工場
工業
工事
工学
工芸
エ貝
商工業
加工(する)
人工(の)
工夫
大工
12.    業く工業品>
業者
営業(する)
企業
卒業(する)
職業
農業
工業
商業
作業
失業(する)


9

1.数 <数日、数〉 数日 数年 数字 数学 多数(の) 少数 数 2 .近く最近>
近所
近代
近海
最近
付近
接近する
近い
3 .記く記録〉
記録(する)
記者
記事
記念(する)
記憶(する)
伝言
4 .運く運転、運ぶ>
運転(する)
運動(する)
運賃
運輸省
運がいい
運ぶ
5 .機く機械〉
機械
機関
機会
洗濯機
掃除機
6 .送く送る〉
放送(する)
放送局
輸送(する)
送る
7 .今く今度>
今度
今曰
今月
今週
今晩
今夜
今年

8 .度く今度〉
今度
程度
温度
制度
年度
震度
一度(一度)
~度(30度)ど

9 .方〈方法〉
方向
方面
方法
方針
——方
地方
平方
(書き)方
10. 法〈方法>
法律
法案
法人
法廷
憲法
法務省
11. 受く受ける〉
受験(する)
受賞(する)
受ける
受かる
受取
12.進〈進歩〉
進歩(する)
進出(する)
推進(する)
先進国
進む
進める

近所の店で見つけたから、送ります。
この方法を数日ためしてみましよう。
3 .今月は運動をするひまがなかった。
4 .今年は運転をならうっもりです。
5. ニ、三度会ったことがあります。
6. この地方では近海のさかなを食べる ことヵ?できます。
7. 受験のために数学を勉強しています。
8. その記事のことは記憶していません。
9. 運よく受賞できてうれしいです。
10. _が30度になった。
11. どちらの方向に進みましよう力、。
12. きのう数年まえの日記を読んでみた。
13. この禾链なら震度3ぐらいでしょう。
14. この法律は近いうちにかわるそうだ。
15. 今の方針はしばらくかえないつもり です。
16. 多数の人が受けたが、受かったのは 少数だった。
17. 最近の洗濯機はだいぶ進歩している。
18. 多数の記者が法務省にあつまった。
19. 機会があれば放送に出たい。
20. あの会社はいろいろな方面に進出し ている。


1. found it in a store in the neighborhood, and am going to send it to you.
2. Let's try out this method for several days.
3. I've had no time for exercise this month.
4. I'm planning to learn how to drive this year.
5. I've seen him two or three times.
6. In this region, is it possible to eat fish from the ocean nearby?
7. I'm studying mathematics to prepare for a test
8. I have no recollection of that article.
9. I'm glad I was lucky to win the award.
10. The temperature has risen to 30 degrees.
11. Which direction should we head in!-
12. Yesterday, I read entries in my diary from several years back.
13. At this degree of shaking, it must have a seismic intensity of three degrees.
14. It's said that this law is to be revised soon.
15. We are not planning to change the present policy for the time being.
16. Many took the test, but only a small number passed.
17. Washing machines these days are much improved.
18. Many reporters gathered in the Ministry of Justice.
19. I would like to go on air if I have the chance.
20. That company has progressed into various "fields.


8

行動する
行進する
行政
行事
行列する
行為
銀行
飛行機
暴行する
行く
行う
2, 的く感情的〉
目的
国際的(な)
具体的(な)
積極的(な)
消極的(な)
3.者 <心理学者〉 医者 学者 作者 著者 読者 死者 記者 者 若者 4. 新 <新聞〉 新聞 新館 新入生 新入社員 新制 新鮮(な) 新しい 5. 関く関係>
関係(する)
関連(する)
関心
関税
〜に関する
6. 対く対して、対策>
対象
対立(する)
対照(する)
対話
対談(する)
反対(する)
絶対
〜に対して(に)たい(して)]…
7. 実〈実際>
実に
実用
実力
実際
実行(する)
実態
実験(する)
事実
現実
確実(な)
実がなる
8. 立〈立場>
国立(の)
公立(の)
都立(の)
私立(の)
成立(する)
樹立(する)
設立(する)
独立(する)
立つ
9. 見 <意見>
見物(する)
見学(する)
意見
発見(する)
会見(する)
拝見(する)
見る
見せる
見方
見出し
10. 物くあまい物>
物理(学)
物価
動物
植物
博物館
荷物

物語
品物
買い物
建物
11. 食く食べる、食事>
食事
食品
食料
食卓
食堂
食器
食器棚
飲食店
昼食
朝食
夕食
定食
食べる
食う
12.現 <現代>
現在
現代
現場
現象
実現(する)
表現(する〉
現れる
現金
現状


1. あの建物は博物館です。
2. 現金でおねがいします。
3. 見物のあと、買い物をした。
4. 著者はお医者さんだそうです
5. 食堂の前に行列ができている。
6. あそこに立っているのは新入社員で すか。
7. この新聞は見出しがおもしろい。
8. 記者はすぐ現場へ行った。
9 読者から物価に関するいろいろな意見があつまった
10. 麵に颇だ。
11. 品物を見てからきめます。
12. 動物より植物のほうがすきです。
13. 具体的なはまだできていない。
14. の大物理学を教えています。
15. 現在の実力では妓はむずかしい。
16. 現代の若者はどうも消極的だ。
17. 実現するかどうか、確実なことはわ からない。
18. 彼は国際的に有名な学者だそうだ。
19. 二人は立場がちがうのだから、対立 するのは当然/ご。
20. 実験の結果、新しい事実を発見した。


Vocabulary
ゆうこちやん
年生
学校
来られない
あたし

誘いにく
先に行ってね
気になる
教至


1個
子供
本音
空いてる
なんか
ノヽンノぐ
感じ
担任の先生
性格
☆わなし
気がする

(n「ゆうこちゃんてね」「て」は「というのは」 の意味。「は」のかゎりに会話ではよく用いら れる。「って」も同じ。 ex.あの人っていい人よ。
(2) 「の」について「来られないのj「行ったり してるの」「わかるような気がするの」などの
「の」は「のです」の略。説明的。「気になる の?」の「の」は「のですか」の略。
(3) 空いてるのって「空いてるというのは」の 忌咏。
⑷ハンバだなって感じ「ハンパだなという
感じ」の意味。
(5) 合わないっての「合わないということは」 の意味。







ゴミ問題

ゴミの処理は多くの国で問題になっている。ほかの国にゴミを運んで、処理を頼む場合もあるそうだ。日本で も最近、関東地方のある県が、遠く東北地方にまでゴミを運んで処理を頼んだが、話し合いがうまく行かなくて、まだ問題は解決していないそうである。特にビニールやプラスチックのゴミ は処理がむずかしく、地中に埋めることが多いが、埋める場所も限界に近づいている。最近の『広報東京都』に、「各家庭から出るゴミは、一人ひとりのちょっとした努力と気づかいで減らす事がで来ますと言う記事が出ていた。また、今朝の新聞には、北海道のある町の場合についての投書が出ていた。ゴミを出す時は乾電池、生ゴミ、固形燃料など六種類に分けて出す。乾電池は市中の数か所にあるポストに捨てる。生ゴミは処理して、老人のための施設で燃料として使うそうである。「ゴミを細かく分けて出すのは、最初は面倒でも、そのうちに慣れてしまいますと投書者は言う。このような捨てかたの工夫も大切であるが、ゴミをあまり出さないようにする事も必要であろう。買い物をするたびに包み紙を捨てなければならない。贈り物をもらうと、きれいな包み紙の中にまた箱やカンがあって、結局、中の物と同じぐらいのゴミが出る。
しかし、きれいな包み紙が無ければ、商品は売れないのが現実だ。一人一人の協力だけでは不十分である。商品の流通機構その物を替えなければ、ゴミ問題の解決にはならないであろう。

Thursday, 13 January 2011

カード時代

カードを使うことが多くなった。買い物をして、現金で払う代わりにカードで払う。銀行に預金があれば、手元に現金が全然無くても、たくさんの買い物が出来る。細かい金が必要な時は、現金の機械にカードを差し込めば、現金が出てくる。ある会社では、身分証明書が支払いカードを兼ねていて、社員食堂で食事をして、カードで払うと、支払いの額が自動的に給料から引かれるそうである。
実に便利な時代になった。現金を持っていると落とすこともあるし、泥棒もいるのだから、 カードの方が安全である。それに、札を何枚も持つより、カードの方が小さくて軽い。
そんなに便利なカードであるが、問題が無いわけではない。数日前の新聞に、カードで買い物をするのは無駄づかいの原因になるから、自分は絶対にカードを使わないと言う投書が出ていた。目の前で札や貨幣が財布から出て行くと、金を使ったと言う実感が強いので、金を節約しようと言う気持ちになるが、カードで払うとその実感が無いので、気楽に金を使い過ぎる結果になる、と言うのである。
現金で、カードでも、必要な物はかい、必要でない物は買わないのが、理性のある人間の行動である。しかし、いつも理性に従って行動する事は、難しい事である。
カード時代は、人間に強さを要求する時代だと言っても良いであろう。。

Thursday, 6 January 2011

EXTRA JAPANESE


私は言葉に詰まった.

この小冊子は無料だ。

講堂は心配そうな志願者で満員である。

立錐の余地も無い

はその騒音に不平を言った。

彼女は不平ばかり言っています

判決は彼に不利だった。

判決は被告に有利だった。

上告する

地位に満足だ。

収入に満足する。

彼は境遇に満足する。

この制度は欠陥だらけだ。

君は方向音痴だ。

方向性がはっきりしない。

私たちはこれからの厚かましい要求に屈してはならない。

方向感覚は鋭いね。

勇気を持って逆境に立ち向かう。

逆境に直面しても彼女はにこにこしている。

まもなく彼は快方に向かうだろう。

向こうの思う壷だぞ。

喫煙は絶対禁止。

おじは芸術への関心が高い。

君の関する事柄ではない。

特別な規則はない。

その防衛計画に関する見通しは暗い。

需要関係がタイトだ。

ホテルの保安係りにつないでください。

彼は無断欠勤した。

軍隊では無断退出する事は許されない。

先生は早退の許可をくれた。

私がその申し出を断るのは当然だ。

彼女は船で太平洋横断に成功した。

このボタンを押すと機械が作動します。

ボブは怒りを押さえることができなかった。

は押入れに閉じ込められるのがこわかった。

刺激的な新刊書が注目をひく。

刺激に反応する。

私の忠告は彼女に刺激となった。

彼は危篤状態だった。

彼はそれを公表すると脅した。

市長は調査の結果を公表すると宣言した。

家族は社会の最小構成単位である。

水は水素と酸素で構成されている。

彼女は並外れて魅力的だ。

彼女は魅力的な人柄である。

訳文を原文と比較しなさい。

男は家を造り女は家庭を作る。

電子商取引が急速に普及し始めた。

戦後日本では民主主義の理念が普及した。

その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。

彼は研究に専念する。

彼は研究の対象を広げた.

この制度には改良の余地がない。

19世紀末

読書は精神を育てる。

精神と肉体の調和.

我々は環境に影響される.

私の我慢も限界だ。

相互理解も一段と深まっていった。

第一印象は消しがたい。

展示会は大変印象的だった。

それは深い印象を私に与えた。

その問題の処理に彼は頭を抱えている。

彼はこの機械の操作が大変進歩する。

群衆が現場に群がった。

窃盗の現場を押さえられた。

彼は若いが立派な指導者だ.

その監督は批評を気にする。

監督は私に悪魔の役をくれた

そのチームの監督が突然やめた。

建築資材は今高い。

彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯す

技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。

彼女は父親を説得しようとした。

彼は新素材の開発に従事している。

研究開発にお金を割り当てる。

話題は多様多種だった.

谷には農家が点在していた。

彼は人里離れた農家に住んでいる。

市場は盛り返してきた。

市場の景気はどうですか。

株式市場は今日、下落した。

翻訳は決して容易ではない。

外観にあてはまらない。

人の価値はその人の外観とは無関係だ。

商品は船で輸送された。

疑問が氷解しました.

我々の先祖は星の読み方を知っていた.

彼女の愛情をもて遊ぶな。

現代は原子力の時代だ。

麻薬中毒は現代社会の癌だ。

多くの人々が工業都市で働いている。

戦後大きな変化が生じた。

彼の意見は変化しやすい。

本をその表紙で判断してはいけない。

電気自動車の性能はよくなっている。

その歌は流行した。

彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した.

彼の利害は私と一致しない。

この件は君の利害にも関わることだ。

我々の利害は相反するようだ。

日米の利害がこの点で衝突した。

人をじっと見つめるのは無礼である。

その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。

宿泊費込みの値段ですか。

配達は有料ですか。

彼はラッシュ時の通勤を避けられない。

私は先月,運転免許証を更新してもらった。

悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。

一隻の船に全部を積む冒険をするな。

経験を積むにつれて更に知恵が身につく。

人工衛星を軌道に乗せる。

そのバスは最大限度40人を乗せることができる。

彼の怠け癖は我慢の限界を越える。

彼女は先輩を追い越して昇進した。

駐車違反の罰金は高い。

規則に違反してはいけない。

彼は我が国の法律に違反した

彼は速度違反で有罪となった。

警官は彼をスピード違反で逮捕した。

警察は彼をスピード違反で告発した

彼は彼女の助言を無視した。

トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。

税金は収入に基づく。

彼の収入は退職後半減した。

必要を満たすに足りる収入。

収入相応の暮らしをしなさい.

収入の範囲内で暮らすべきだ.

私は今の境遇に甘んじてはいない。

その国は鉱産物が豊富です。

大麦は我国の主産物である。

わが国は海産物に恵まれている。

この国の主要な産物は何ですか。

彼は競争で5着になった。

彼はその競争に楽勝した。

2社が互いに競争している。

なんだか見当がつきません。

残念ながら君の想像は見当違いだ。

仕事の終わりはまだ見当がつかない。

貨幣は銀行制度を通じて流通する。

オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。

Tuesday, 4 January 2011

宅配便

電話をすれば家まで荷物を取りに来て、一日か二日のうちに全国どこへでも届ける。こう言う宅配便がこのごろ増えている。利用する立場からは実に便利だが、届ける人は大変であろう。

ある大きな宅配便の会社の例を、数日前テレビで紹介していた。この会社では最近、コンピューターで社員のトラックの動きを記録する事にした。事務所のコンピューターに、何時何分にどこを通ったか、全部記録される。運転者にとっては大変なプレッシャーであろう。
 しかも運転席のそばの機械が、事務所からの指令次々に打ち出す。車を止めて荷物を届けに行っている間にも指令がくる。以前は運転手が車にいない時は指令を送る事ができないので、注文を断っていたが 、今度の方法で注文を受ける数が大いに増えたそうである。
しかし、働く人の仕事も増え、疲れもひどくなる。途中でやめる社員も多いそうだ。人間と機械の組み合わせは難しい。人間が機械を使うのでなく、機械が人間を使う事になってしまう場合も多い。
これだけコンピューターが進歩したのだから、トラックも無人にしてコンピューターで動かし、荷物はロボットが運ぶようにしたらどうだろう。ピンポーンとなったので玄関へ出てみると、クロネコのロボットが立っていて、お菓子の箱を差し出すなんて、想像すると楽しいではないか。